想怎么处理这句梗?我可以:
- 翻译(英/葡)
- 写标题/热评/段子
- 扩写成一小段稿子或社媒文案
先给你几版示例:

- 英译:A fan said they’d lend Neymar their knee. Neymar joked: “Then I’ll need two.”
- 热搜标题:
- 内马尔自黑“借膝盖”:那我得要俩
- 受伤成梗?内少回怼:一个不够
- 球迷好意,内马尔幽默回应:打包两只
- 评论区:
- 这不是借,是团购
- 医保:我尽力了;内少:我尽力摔了
- 自黑也是一种强大,祝早日满血
要不要我按某种风格多来几条,还是配合具体平台(微博/小红书/推特)出文案?
